Quel avenir pour le…

 

Notifications

Retirer tout

Quel avenir pour les Nations sans État en Europe?


Page 1 / 2


(@import)
Membre

Bonjour,

Ce mot pour se réjouir de la paix scellée en Ulster, au moins L’Irlande retrouve une unité symbolique: celle de la paix. D’autre part le courant indépendantiste en Écosse peut caresser des perspectives d’indépendance politique vis à vis de la couronne anglaise, après avoir acquis un statut d’autonomie depuis plusieurs années. Ces deux faits rapprochés relancent la question de l’avenir des nations sans État, dont la Bretagne, au sein d’ une Europe fédérée .  » Hep brezhonneg breiz ebet  » : sans langue bretonne pas de Bretagne disons nous, et reprenons nous dans les concerts d’Alan, mais nous haïssons aussi les frontières et préférons les ouvertures, quand elles ne sont pas mortelles : de quel espace politique pouvons nous encore rêver pour que Bretagne ne meurt ??

Citation

Posté : 09/05/2007 1:39 pm


 alan

(@alan)
Membre Moderator Registered

Bonjour,

il est difficile de penser que le statut quo administratif et politique puisse être eternel;
par capilarité, de bonnes influences finiront par bouger les choses, comme le stalinisme a bien fini par s’effondrer en Urss;
je ne vois pas trop comment le construction européenne pourrait rétrograder; elle signifie un alignement progressif, parfois, c’est vrai, sur des plans négatifs, mais, heureusement, sur beaucoup de points positifs comme le statut des « Régions »;
tôt ou tard la Bretagne aura le statut du Pays de Galles; et notre nation-sans-état deviendra une nation-avec-état, avec les capacités de survie en tant que peuple et culture;
espérons quand même n’avoir pas trop à patienter;
les Bretons sont encore bien trop sousinformés; et l’information homéopatique (comme ce blog) n’a pas des effets rapides.

Kenavo,
alan

RépondreCitation

Posté : 13/05/2007 4:37 pm

(@import)
Membre

Demat,
Sur ce sujet, je crois que vous avez raison.
Je suis breton (non bretonnant), j’ai vécu mes 23 premières années en Bretagne et maintenant je travail en Normandie.
J’ai été baigné dans la culture bretonne lors de mes études à Saint brieuc, avec mes amis. Et j’ai decouvert que j’étais breton (cf la découverte ou l’ignorance), a part une chanson apprise lors de mon passage en école primaire à Roazhon (an alarc’h apprise sur l’album live de l’olympia), je n’avais pas été eduqué dans cette culture bretonne par ma famille.
Ici en normandie (nos voisins), j’ai commencé à comprendre que notre Bretane était complètement marginalisée et réduite à sa langue incompréhensible, à sa musique criarde, à son alcoolisme, et son attentat sur un Mac do.
La majorité des gens ici, pense que la bretagne est française et que sans la france nous ne seriont rien, que notre desir de vivre notre « bretonnitude » est complètement incensé et complètement dépassé du fait du rattachement de la France à l’Europe.
Pourquoi les médias français ne passent pas ou peu de musique bretonne?
Pourquoi êtes vous plus connus (vous les artistes bretons) à l’étranger qu’en France?
Pourquoi Denez (entre autre) est contacté par un cinéaste americain pour une musique de film, et pas par un cinéaste Français?
Pourquoi la culture bretonne est elle réduite à des images des années 60 , avec la coiffe bigoudenne et autre cliché?
Pourquoi notre appartenance prononcé pour la bretagne fait de nous des terroristes?
Pourquoi mes compatriotes bretons ne sont pas plus fier que cela d’être breton?

Franchement je ne sait pas, mais en tout cas la France a réussi à nous marginaliser, (même dans notre région), et mon rêve de voir un jour mon pays reconnu ne me semble pas réalisable (après tout, ce n’est qu’un rêve, et les rêve ne se réalise pas tous).

En tout cas, monsieur Stivell, je vous remercie de m’avoir fait découvrir cette culture par votre musique, et d’avoir contribué à la renaissance de notre culture.

Je n’étais pas encore né lors de votre concert mythique à l’olympia, quel dommage, c’est un moment exeptionnel que je mets en boucle sur mon PC.

Un petit coup de coeur que j’aime écouter en ce moment (Eliz Iza (Eliz prénom de ma fille), Jenovefa, et une plus récente Arvor you) et oui que des chansons au rythme plutôt lent.

Je vous remercie d’avoir créé ce forum (désolé, pour la longueur de mes propos)

Kenavo

RépondreCitation

Posté : 26/06/2007 11:31 pm


 alan

(@alan)
Membre Moderator Registered

Merci pour votre témoignage. Il est vrai que parfois les bras nous en tombent quand, après tous ces efforts, on nous ressort parfois des inepties comme « la Bretagne= le passé ». Et qu’on peut se demander s’il est possible d’ésperer.
Ce que je dis plus haut, c’est que l’Europe, tant bien que mal, d’épisode en épisode, avance lentement; et avec elle, l’espoir fondé que les libertés des « régions » hors hexagone finiront par s’imposer aux « régions » du territoire français, donnant enfin raison à ceux qui se battent depuis si longtemps pour des avancées démocratiques.
En attendant, continuer à expliquer sans répit et la musique pour patienter.
kenavo,
alan

RépondreCitation

Posté : 27/06/2007 10:43 am

(@import)
Membre

Bonjour,
Maeliz a dit que tous les rêves ne se réalisent pas, ce n’est pas faux, mais c’est pour une raison majeure, illustrée par cette naïve histoire:
Un clan de grenouille s’était mis en tête de gravir une montagne immense afin d’aller vivre à son sommet, plus près du soleil. Elles prirent essor sur leur courtes pattes et commencèrent à grimper. Autour d’elle les crapauds crossaient: « elles n’y arriveront jamais, ces grosses pierres les empêcheront de passer »! Mais les grenouilles continuèrent. Au bout de quelques sauts, l’effort devenant difficile certaines d’entre elles se laissèrent décourager par les propos des crapauds : « cette ascenscion est impossible pour de si frêles créatures », et ces quelques grenouilles qui avaient tendu l’oreille, en plus de leur fatigues, abandonnèrent leur lutte. Les autres s’accrochaient malgré la douleur dans leurs petites pattes, les crevasses et les rochers qui leur barraient la route, mais les crapauds continuaient: « elles n’en sont pas capables! » et les dernières grenouilles abandonnèrent leur projet.
Sauf une, qui au prix de très grands efforts, les pattes tremblantes, arriva au sommet, épuisée mais heureuse. Les crapauds finirent par se taire. Comment a-t-elle fait cette mince grenouille?
Elle était sourde.
Quand on a pris une décision, il ne faut pas écouter les propos négatifs, car l’intention qui pousse un homme (ou une grenouille) à accomplir ses idéaux peut le faire réussir s’il est patient et déterminé.
kenavo
Vanessa

RépondreCitation

Posté : 28/06/2007 10:45 am


 alan

(@alan)
Membre Moderator Registered

belle image !
on pourrait peut-être rappeler que le mot « président » ou « chef » « an toiseach »en gaélique veut dire crapaud  » an touseg » en breton ( je me souviens aussi de Mitterand dans le Muppet-show); peut être qu’à un moment nous avons considéré le crapaud comme le roi des grenouilles.
Mac Kintosh veut dire le fils du chef / crapaud (je cherche tous les prétextes pour ramener à la linguistique celtique…)

RépondreCitation

Posté : 28/06/2007 11:57 am

(@import)
Membre

Superbe Vanessa,
je crois que je suis sourd.
L’image des bretons exilés n’est pas si mauvaise, on nous trouve très ouvert, plutôt sympathique, et très conviviale.
Mais quand je vois l’image que les médias donnent de notre région, ça me révolte.
L’année dernière, je écris un mail à une radio national, je leur ai fait remarqué que des artistes bretons produisaient des albums chaque année, et que sur cette radio que j’écoutais très souvent aucun artiste, l’année dernière chantant en bretons n’est passé à l’antenne. Ce mail à été pris en considèration, ils ont passés les soeurs gouadec (je n’est rien contre elles), mais voila je trouve que des artistes bretons « encore en activité » auraient pu profiter de cette heure de grande écoute.Et à la place, ils ont préfèré mettre en évidence la stagnation de notre culture, en proposant une chanson pas très « actuelle », et bien sur en ajoutant une petite pointe d’ironie dans leur propos après le passage de ce titre.

Une dernière chose, Alan (si tu me permet de dire alan ), chez les diquaires de ma régions, les artistes bretons (comme toi) sont rangés soit dans musique du monde (pourquoi pas, est ce un signe que tu ne soit pas dans le rayon artistes français, aurait il enfin compris. mdr…), ou entre le classique et les chansons pour enfants dans une catégorie plutôt indifini avec de l’accordéon, du jazz et des Cd « fiesta « type patrick Sébastien.
Ta maison de disque ou celle d’autres artistes bretons, corses ou basque et autres ….; n’ont ils pas assez de poids pour créer un rayon de musique régionale dans toutes les grandes surfaces qui vendent des disques. A rennes, il n’y a pas se soucis, la musique bretonne à son rayon ,mais ici les 3 ou 4 disques de musiques bretonnes que l’on nous propose sont difficile à trouver. (Pour preuve ton dernier album n’est pas encore arrivé jusqu’ici.)

Merci pour tous le plaisirs que tu me donne à travers tes mélodies.

une question: « An alarc’h  » est elle la plus vielle chanson francaise (3 août 1379) qui soit enregistrer sur un CD?

RépondreCitation

Posté : 28/06/2007 11:02 pm


 alan

(@alan)
Membre Moderator Registered

il y a toujours eu des « grenouilles sourdes » puisque le monde a fait quand même certaines avancées (et tous ses reculs); il faut y croire; merci Vanessa pour ces mots dont on a tant besoin.
et merci Maeliz;
il y a de vraies études psychologiques qui manquent sur de tels comportements; je pense avoir beaucoup fait connaître les soeurs Goadec; c’est assez bizarre cette réaction de passer justement les soeurs Goadec avec une intention quasi raciste, plutôt que me passer; si se moquer est leur principale motivation ils auraient bien pu en trouver contre moi… Normalement la distrib Harmonia Mundi est mondiale Normandie comprise; il faut les engueuler.
An Alarc’h parle d’un fait historique; je ne connais pas la date de la chanson; c’est loin d’être sûr qu’elle date de la même période; mais l’inverse non plus;
kenavo

RépondreCitation

Posté : 29/06/2007 9:57 am

(@import)
Membre

le 3 aout 1379 es le jour ou le roi Jean IV venant libérer la Bretagne de l’occupation française est accueilli sur la plage de Dinard à la veille de la bénédiction de jeanne de penthievre (cf Histoire de Bretagne tome 3, de Reynald secher et rené le Honzec).
Pour ma part je ne connais pas de chanson populaire plus ancienne.

Kenavo

RépondreCitation

Posté : 29/06/2007 11:39 pm


 alan

(@alan)
Membre Moderator Registered

c’est bien de rappeler ce passage d’histoire de bretagne que peu de bretons connaissent;
mais par contre quelle est ta source pour la date de la chanson? je n’ai pas eu le temps de retourner voir dans le « barzhaz breizh » où Hersard de la Villemarqué le dit peut-être, mais ses dires ne sont pas toujours crédibles;
kenavo,

RépondreCitation

Posté : 30/06/2007 10:38 am

(@import)
Membre

Voila un des site qui en fait reférence:

http://www.ph-ludwigsburg.de/html/2b-frnz-s-01/overmann/baf4/bretagne/Jeandemontfort

je viens de le découvrir en recherchant sur google .
Plutôt interessant.

Ken bremaik

RépondreCitation

Posté : 30/06/2007 3:37 pm


 alan

(@alan)
Membre Moderator Registered

effectivement; ce sont des éléments pour lesquels je me suis passionné comme vous savez depuis l’enfance;
par contre je n’est pas trouvé dans ce passage l’indication sur la véritable date de la chanson; on peut supposer que c’est dans les décennies qui ont suivies; je le demanderai au spécialiste du Barzaz Breiz mon ami Donatien Laurent;
de votre côté pourriez vous signaler aux auteurs de ce sîte que An Alarc’h n’a pas été repris par les Tri Yann mais … par moi sur le disque à l’Olympia (février 72); ils ont eu envie ensuite de le reprendre comme d’autres chanteurs et artistes ont repris des chansons que j’ai popularisées;
kenavo,
alan

RépondreCitation

Posté : 30/06/2007 5:04 pm

(@import)
Membre

Bon soir!Bona nit!
Je suis catalan…je parle le catalan…je parle avec mon fills le catalan…
Tambien hablo castellano,pero la lengua que pertenece a mi pais, Catalunya es el catalan.
El futuro de un pais depende de sus habitantes…40 años de dictadura franquista no acabarón con nuestra cultura ni nuestro idioma(por poco!)…tampoco casi 300 años de ocupación española han podido destruirnos.
No renunciamos a la Catalunya Nord(Francia),es nuestro pais aunque tengamos que cruzar la frontera.
La lucha por el reconocimiento de nuestro idioma en Europa será una batalla que tarde o temprano ganaremos,estoy seguro.
La presión ejercida desde España y Francia nos han convertido en un pueblo de supervivientes…orgullosos de nuestro pasado y esperanzados con nuestro futuro.
De los bretones dependerá el futuro de Breizh…la lengua es un vehiculo importante de cohesión social.
En Catalunya no existe un nacionalismo basado en la etnia,és la lengua y la Cultura lo que convierten a cualquiera que venga a nuestro pais en catalán, si asi lo desea.
La enseñanza del idioma en los colegios,la difusión en los medios de comunicación,la recuperación y mantenimiento de nuestras tradiciones (algunas tan ancestrales que su origen se pierde en el tiempo) son medidas mínimas en comparación con el camino que queda por recorrer…
Durante los negros años de la represión franquista,cuando definitivamente nuestros ultimos derechos como pueblo quedaron abolidos,cuando los fusilamientos,la encarcelación y los procesos eran habituales…incluso en ese momento,nadie renunció a hablar a sus hijos en catalán.
Hep brezhoneg breizh ebet…mesma-tra evid ma vro.
Spi am eus amzer du-zont gwelloc’h evit ma bugale,hent ar frankiz eo bremañ possubl.
Me a gomz un tammig brezhoneg,el català perfectament!!!castellano tambien…pero el ingles y el frances!Fatal!
Ken ar c’hentañ maestro!

RépondreCitation

Posté : 01/07/2007 11:37 pm


 alan

(@alan)
Membre Moderator Registered

gourc’hemennoù ‘vitho prezhoneg !

Kalz gwelloc’h eo an traoù ‘vidoc’h e Bro-gKatalounia keñveriet ouzh Breizh; c’est bien de continuer à défendre la catalanité, même si votre situation nous paraîtrait paradisiaque (je dis bien « paraîtrait ») ici;

Kalon vat deoc’h,
alan

RépondreCitation

Posté : 09/07/2007 6:03 pm

(@import)
Membre

Pour reprendre le sujet d’Avel conernant l’avenir des nations celtes en Europe face à lo’uverture de nos frontières.

Je pense que l’un n’empêche pas l’autre.

Les cultures n’ont pas de frontières. Pour preuve, nous avons dernièrement créée la fédération française de sonneurs de gaitas et des cultures galiciennes et celtibères « Os Galaicos » en décembre dernier.

Tout cela, grâce à la passion et à pas mal de réflexions et aussi et surtout grâce à la grosse demande de la part des sonneurs de gaitas en France et de français d’origine hispanique nés en France d’une immigration venant d’Espagne il y a quelques années.

Je ne dis pas que cela est facile, car nous devons travailler énormément afin de nous faire reconnaitre et afin de fédérer tous les sonneurs de gaitas et autres un peu éparpillés partout en France et aussi ailleurs.

Notre fédération ne concernen pas que les musiciens mais aussi les danseurs et autres passionnés pour la culture celtibère.

Si vous voulez plus d’infos, vous pouvez consulter le site web;

http://www.os-galaicos.com

Un forum y est ouvert aussi.

L’ouverture des fontières oui, mais je ne pense pas que cela tue nos diverses cultures si nous nous employons à les faire connaitre et reconnaitre.

RépondreCitation

Posté : 19/07/2007 8:07 am


Page 1 / 2


 

Retour en haut