
Découverte de "Alan Stivell l'itinéraire d'un harper hé
Bonjour…
Je suis très hésitante car c’est la première fois que j’utilise ce genre de messagerie et la cinquième fois que je visite quelques pages de votre blog… Je ne sais trop comment m’y prendre…
Avant d’en venir à ma question, je tiens à vous dire comme nombre d’autres combien votre musique a pu influencer ma vie…
Un tel parcours est, selon ma vision, exceptionnel et c’est pour cela que, après vous avoir vu plusieurs fois en spectacle et m’être procuré a peu près tous vos CD depuis « Renaissance de la harpe celtique », je me documente de plus en plus afin d’en savoir plus sur vous.
C’est ainsi que, à « Atlantis » à Nantes, je suis tombée sur un livre « Alan Stivell, l’itinéraire d’un harper hero » écrit par Anny Maurussane et Gérard Simon. Après visite sur le site qui semblait visiblement s’y rapporter, j’ai cru comprendre que vous n’avez pas apporté votre contribution à cet ouvrage qui rassemble des extraits de presse et le regard des auteurs. Le contenu est intéressant mais semble comporter quelques lacunes par rapport aux lectures que j’ai pu faire par ailleurs. Le ton est de plus un peu « spécial » par rapport à ce que l’on a l’habitude de lire sur vous.
Puis-je vous demander si vous connaissez ce livre ?…
A greiz kalon.
Marie.
Bonjour,
merci; vos encouragements ont beaucoup plus d’importance pour moi qu’on peut le croire.
Pour ce qui est de ce livre ( pas le mien, sorti il y a 2 ans), c’est un livre de fans; pour le style, il dépend forcément des personnes qui écrivent; il y a beaucoup de louanges, il y a aussi des erreurs, vu qu’ils ne voulaient pas m’impliquer moi-même (comme c’est le cas en général dans ce type de livres) ; j’en reparlerai probablement un jour;
a greiz kalon,
alan
Bonjour,
J’ai aussi lu ce livre et, pour ma part, je n’y pas vu d’erreur flagrante (bon il y a des traductions un peu hasardeuses et le breton n’est pas très assuré mais rien de grave). Pourriez-vous nous indiquer les erreurs que vous avez relevées ?
Merci!
je ne veux pas leur jeter la pierre, mais il y en a un bon nombre; j’envisage de l’indiquer à leurs auteurs; ils pourront éventuellement les indiquer sur le sîte qu’ils me consacrent; sinon, dès que je pourrai, j’en indiquerai les principales dans un article qui traitera des erreurs les plus fréquentes qu’on trouve ici ou là.
Les erreurs chronologiques devraient facilement disparaître vu que le sîte officiel est rigoureux au moins dans ce domaine;
alan
Je suis pleinement d’accord avec ce que vous répondez Alan. J’avais vu que vous en touchiez déjà un mot dans votre site officiel. Je suis d’ailleurs très surprise de voir réapparaître ce message écrit par moi il y a un an. Comment Jorj l’a-t-il retrouvé
J’ai relu ce livre depuis Outre les erreurs chronologiques et les événements mentionnés que vous signalez Alan (car j’ai vérifié sur votre site et d’autres documents), il y a une dose impressionnante de fautes d’orthographe et de coquilles dans toutes les langues. Les auteurs ne connaissent pas les correcteurs automatiques ?
Même en faisant preuve d’indulgence, quand il y en a autant, cela devient choquant
!
Moi non plus je ne leur jette pas la pierre. Ce livre sent toute l’admiration que les auteurs vous portent. Ils l’ont écrit avec « leurs boyaux ». Cependant je ne comprends pas car leur site est mieux écrit que leur livre Si vous pouvez leur signaler Alan, ce serait bien pour vous comme pour eux s’ils acceptent la critique
?
A greiz kalon.
Marie.
Merci;
j’ai donné quelques précisions dans l’article le plus récent du Blog. Tout le monde fait des erreurs; il est tout aussi bon de les signaler que de les excuser.
alan
Effectivement très très intéressant le message sur votre blog.
Ce qui est curieux, par exemple pour l’histoire de « faire la manche » c’est que, si ma mémoire est bonne, c’était tiré de la revue Ar Men et mis dans votre bouche par le journaliste !
Je crois que c’était au sujet de votre rencontre avec Dan dans un restaurant de Benodet.
Au sujet de Dan vous dtes aussi qu’il n’était pas votre bras droit car les autres musiciens ne l’aurait pas accepté. Pourtant c’est Dan lui même qui aime se définir comme votre « lieutenant » à l’époque . Ce qui est en partie vrai car c’est lui qui vous a été le plus fidèle par la suite. Je crois même que vous avez fait quelques concerts ensemble aux Etats-Unis dans les années 80 non ?
Etant originaire de Quimper je me demandais quels étaient les lieux que vous fréquentiez à Quimper lorsque vous y alliez dans les années 60, les endroits, les bars, les clubs où on pouvait faire de la musique comme la vôtre ? Pour l’anecdote : Vous rappelez-vous aussi le nom du restaurant de Benodet ?
J.
NKYDK62C
il y a effectivement une réelle nuance entre « faire la manche » et le contexte exact, nuance qui s’est déformée entre ma bouche et la plume du journaliste.
Pour Dan, il est question précisement des années où mon « backing group » était constitué de Dan, Gabriel Yacoub, René Werner, Michel Santangelli, plus d’autres musiciens ayant changé dans ce même laps de temps (Gérard Levavasseur, Jacky Thomas, Gilles Tynaire, Pascal Stive, etc.); j’étais le seul lien entre deux clans, opposés, il faut dire; s’il parle de lieutenant, c’est qu’il pouvait avoir ce rôle dans son « clan », mais pas sur Gabriel et René; donc il n’était pas le « contremaître » de toute l’équipe.
Si on s’écarte de cette période, par contre, j’ai connu Dan avant les autres musiciens cités, et bien après, puisque notre amitié est toujours d’actualité.
Pour les USA, non , nous n’y avons pas joué ensemble, mais séparément.
A mes débuts, j’ai joué à Kemper « chez Michou » derriere la préfecture, et aux Fêtes de Cornouaille sur la place Gralon; ce sont les seuls endroits, avant d’avoir investi le théatre au début des 70s, puis installé des chapiteaux géants (mais ce n’est plus la même période). Bien sûr j’allais dans d’autres bars, mais seulement pour …boire et « refaire le monde ».
alan