je n’écoute pas que…
 
Notifications
Retirer tout

je n'écoute pas que de la musique celte quoique!!!!

Page 1 / 12
(@import)
Membre

retour à la musique  !!!!

quand j’ai écouté ce morceau qui s’appelle Mist! sur le cd sunrise over sea de John butler

certaines parties du morceau m’ont fait penser à un morceau joué par Alan

j’ai  une petite idée, mais je laisse aux oreilles musicales le soin de me dire s’ils entendent la même chose

de toute façon ça vaut le coup d’être écouté

http://youtu.be/qm_xGllxfZ8 Laughing
un bon point à celui ou celle qui aura la bonne réponse!!!

francine

Citation
Posté : 03/04/2013 10:47 pm
(@import)
Membre

Tu veux parler de Morisson jig ?

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 7:56 pm
(@import)
Membre

en fait j’avais deux idées qui sont « notamment » sur la renaissance de la h… et qui commencent par Port ui (6) et port…. la dernière , mais à force d’écoute, je ne sais plus et c’est peut etre aussi ce que tu dit (morisson jig es la même chose que ian morisson reel) en tous les cas il y a une suite d’accords de style irlandais sans doute !!!

puisque tu m’as répondu , tu as gagné un bon point !!

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 8:52 pm
(@import)
Membre

Port ui Mhuirgheasa est la forme irlandaise de Morrison Jig, donc la première jig sur Renaissance. La toute dernière s’appelle Port an deorai, ou the exile’s jig.
Merci pour le bon point.

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 8:54 pm
 alan
(@alan)
Membre Moderator Registered

Et Port an deorai se dit « jig an daerou » ( la gigue des larmes) en Bzh.

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 9:01 pm
 alan
(@alan)
Membre Moderator Registered

Et bien sur rien a voir avec Ian Morrisson reel Il e vrai q il y a plusieurs Maurice…

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 9:02 pm
(@import)
Membre

Merci pour la précision Alan. Effectivement, deoir signifie larme en gaélique. J’imagine que l’exilé pleure de quitter son pays, d’où ce titre en anglais.
Francine, Morrison est un nom qu’on retrouve aussi bien en Irlande qu’en Ecosse morris-son, fils de Maurice, en gaélique, on le traduit MacMhuirich.

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 9:07 pm
(@import)
Membre

merci, pour toutes ces précisions
un bon point pour tout le monde !!

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 9:10 pm
(@import)
Membre

(petite voix: et merci pour ces infos)

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 9:20 pm
(@import)
Membre

merci stéphan, je me demandais ce que Maurice venait faire dans cette histoire !!! c’est sioux Surprised

si quelqu’un avait une autre musique à nous faire écouter sur laquelle on pourrait jouer aux devinettes , cela serait amusant et formateur….
j’ai du pain sur la planche si je veux intégrer le breton, le gaelique …..!! et même l’anglais ou c’est couci couca…
larmes: daerou, deoir  tears, tränen … Wink

RépondreCitation
Posté : 09/04/2013 10:45 pm
(@import)
Membre

Amusez-vous à écouter le CD des Chieftains en Chine. Il date un peu mais ce fut pour moi une découverte d’entendre des musiques tellement éloignés géographiquement mais de sensibilité si proches. Alan a d’ailleurs utilisé ce rapprochement sur « Back to Breizh » avec Marcel Aubé au violon chinois. On entendait encore plus ce fameux violon dans les concerts de cette tournée.
Yann-Bêr

RépondreCitation
Posté : 10/04/2013 12:35 am
(@import)
Membre

en attendant les chieftains en chine , une devinette à partir de Tears, une chanson fin des années 60, un tube !
indice: ce n’est pas alanien ni stivellesque!!!
une voix très particulière ….
trop facile je pense! Surprised

RépondreCitation
Posté : 10/04/2013 1:02 am
(@import)
Membre

Marianne F.?

RépondreCitation
Posté : 10/04/2013 1:32 am
(@import)
Membre

non !! Crying or Very sad
bien tenté ,
un slow, plutôt variétoche
le mot tears est dans le titre de la chanson !!

RépondreCitation
Posté : 10/04/2013 1:40 am
(@import)
Membre

Arf.. moi les slows variète… pas mon truc.
Le mot tears est dans le titre bon bon… ben pour As tears go by aussi 🙂

Sinon, on peut aussi écouter ça, pas récent mais cycliquement amusant:
Zutreuh, j’arrive pas à mettre la vid donc c’est là

Edit: j’avais pas vu la vid, qui vaut ce qu’elle vaut, cette chanson est franchement plus ancienne…

RépondreCitation
Posté : 10/04/2013 1:43 am
Page 1 / 12

Retour en haut