Composition en Breton
Cher Alan,
J’ai écris mon premier texte en Breton (en vannetais) et j’aimerais savoir ce que vous en pensez. N’hésitez pas à me corriger çà serait un honneur
me zo dia’r mor bihan
lem ema troaet ar vein da-gavout an oabl
lem e kantrea an Ankoù bar lannegi
me zo dia’r mor bihan
lem en noa sinet Anna ar skrid-emglev
lem en noa en em gannet an tregont
me zo dia’r vro-sen
a oa karet get ma zadoù
hag a garan-me ivez
me zo dia’r mor bihan
lem zo enezennoù diniver
ha lem ema dizamzer ar mojennoù
me zo dia’r mor bihan
Trugarez
Cédric.
Brav eo kavan da varzhoneg.
Je trouve que quelqu’un devrait le mettre en musique; ça fait un beau texte de chanson.
A part un tiret en trop, je ne vois pas de faute notoire. Pour le vannetais et l’orthographe, chacun ses choix. Le mot « Lem » me surprend: il faut comprendre » ‘Lec’h » (le lieu, là où) ?
tchénevo,
alan
Cher Alan,
Pour le mot « lem » je l’ai utilisé pour le lieux. Je vais essayé de le mettre en musique mais si le coeur vous en dit je vous l’offre, ce serait un immense honneur pour moi car vos chansons me bercent depuis si longtemps! Une mélodie est déjà dans ma tête, puis-je vous la soumettre?
P.s: si vous voulez un apperçu de mes compositions, je vous donnes le lien de ma page myspace: myspace.com/gwenved
Amicalement, Cédric
Kenavo ar c’hentañ
j’irai l’ecouter, mais a priori j’ai tellement de choses en chantier…
je n’avais pas entendu dire Lem en vannetais pour Lec’h. Il y a aussi Emen qui correspond à Pelec’h (où); ce n’est pas non plus une variante de ça?
kenavo,
alan
Je mettrais la chanson sur myspace trés prochainement. Je ne peus vous dire si c’est une variante de emen, je suis encore novice, c’est une amie qui m’a aidé pour le Morbihannais car je voulais rester fidèle au breton de mes ancêtres. Mais j’espère que le sens de « lem » est correct dans le texte!?
Mil bennozh-Doue