Écriture inclusive
les discussions autour de l égalité des sexes en français évitent de manière choquante d’évoquer d’autres langues citoyennes de la France comme Le Breton. Quand ce serait si évident dans ce sujet. On entend que des commentaires ethno centristes. La seule occasion de parler de nous n’est que pour nous humilier, nous traitant de provinces parlant des patois.Seront ils capables de me pousser à appeler au retour à la fessée ( pas pour les enfants, pour ces parleurs professionnels).
Et ne trouvez vous pas plus qu’étrange ce consensus pour ne pas se demander quelle est l’approche des autres langues parlées sur ce même territoire? Assourdissant.
Ha penaos a reomp ni e Breizh? Paeañ reomp evit kudennoù ar c’hallegerien? Pa laromp DEN ha kenelerez disoursi a-viskoazh.
Et nous en Bretagne, comment faisons-nous? Payons pour les problèmes des francophones ( d’origine)? Quand nous disons « personne humaine » et professeure » sans problème depuis toujours!