CELTIQUE !
Aurait-on pu utiliser un autre qualificatif que celtique ? Par exemple X ou Y ? A-t-on proposé un nom plus adapté pour les Français, plutôt que de les rattacher étymologiquement et symboliquement aux Germains ? On peut étendre cette observation à Britannique qui tient son origine de nous, Bretons-Brittons, et à Russe dont l’origine est la Suède. Dois-je rappeler que c’est la réalité derrière qui compte, certainement moins les mots qu’on y met, parfois faute de mieux.
Les conquêtes anglaise et française de leurs proches voisins, Gallois, Ecossais, Irlandais et Bretons, ont imposé langue, culture, mode de vie et de pensée. Ceci pas encore totalement : il reste une petite résistance. Exemple : deux millions de personnes parlent, plus ou moins, une langue celtique.
Dix aspects du monde celte moderne
Pour rappel, je redonne ici ce schéma (déjà dans mon livre) de ce que les pays celtes actuels montrent de points communs, si nombreux et si criants.
Géographie : mers, climat, sol et sous-sol hercynien, paysages.
Habitat, mode de vie : « maison bretonne », majorité absolue en Écosse, relative en Galles et Irlande.
Croisements, échanges : plus de 6 000 ans (voir l’ADN).
Langues celtiques : grammaire, syntaxe, vocabulaire (plus de la moitié du breton commun avec le gallois, entre le quart et le tiers de celui du gaélique écossais ou irlandais).
Poésie : rimes internes (poésie ancienne, assonances depuis, etc.).
Musique : liens profonds et subtils entre musiques bretonne et gaélique (voir ici mes pages sur le sujet);
je montre ailleurs ceux avec les Gallois (quand on sort de la musique importée par les temples protestants).
Les liens réels de la Bretagne avec les provinces françaises sont très apparents, mais je peux montrer qu’ils sont plus superficiels et l’expliquer.
Légendaire : commun.
Religion : mêmes substrats anciens.
Art : mêmes atavismes.
Social, politique : fortes analogies.
Sport (lutte celtique, bazhig kamm, camàn), etc.